La "Bible de Jérusalem" (BJ) est une traduction française de la Bible dirigée par les Dominicains de l'École biblique et archéologique française de Jérusalem (EBAF). Cette école ...Read More
Le baptême était une coutume très répandue dans le judaïsme à l'époque de Jésus. Les fouilles archéologiques ont mis au jour de nombreux baptistères (miqvè en hébreu), et cette pratiqu...Read More
La dynastie de David est mentionnée sur la stèle de Tel Dan, et probablement aussi sur la stèle de Mésha (voir mon article ici : http://michaellanglois.org/?p=18615). Il ne fait donc guère de dou...Read More
La conjugaison employée en hébreu n'indique pas de temporalité ; c'est le contexte qui détermine si le verbe est au passé, au présent, au futur, ou s'il est hors du temps. La langue...Read More
Les traductions arabes de la Bible (et de la littérature associée) sont tardives, mais cela ne signifie nullement que les traditions bibliques ne circulaient pas : (1) D'une part, le plurilingui...Read More